California Health Benefit Exchange—Develop a solid healthcare translation strategy now
In accordance with the Patient Protection and Affordable Care Act, passed in March of 2010, the California Health Benefit Exchange, recently named “Covered California”, is to be fully operational by January 2014, and pre-enrollment in October 2013. The Health Benefit Exchange is essentially a health plan “marketplace” where uninsured individuals and small businesses can shop for and purchase high-quality health insurance. Through Covered California, consumers will be able to shop for and purchase health insurance on the private market. They will gain greater purchasing power due to a more stable risk pool, increased competition among insurers, and the ability to “comparison shop” for healthcare.
How does Covered California affect language assistance programs and translation needs?
Because of the amount of new materials and healthcare information that must be translated prior to the implementation of Covered California, it is vital that healthcare providers have a solid translation strategy in place.
Connecting with consumers on a community level is critical to the success of Covered California
Healthcare providers, local government agencies, and community-level healthcare programs all must be prepared to get the Covered California’s message out to LEP consumers, giving them the information they need to access the Exchange. Marketing efforts are critical at every level, and translating marketing materials into threshold languages will play an important role in reaching targeted consumers.
Organizations must have marketing and informative materials translated and ready to implement prior to the January 2014 deadline.
Where does Avantpage fit in?
To learn more about Covered California and its impact on healthcare translation needs, read our 2012 Special Report now. Although Covered California will not go into effect until 2014, many health care organizations are already laying the groundwork for ramped-up translation efforts utilizing numerous threshold languages. Starting the translation process now will ensure that LEP healthcare consumers have the information they need to make informed decisions once they are using the Covered California website.
Avantpage has highly qualified translation teams in place consisting of certified linguists who are trained specialists in threshold languages including Arabic, Armenian, Cambodian (Khmer), Chinese, Farsi, Hmong, Korean, Russian, Spanish, Tagalog and Vietnamese. Avantpage’s AvantFlow online translation management system, experienced project managers, translation memory tools, and expert linguistic teams ensure that translation services consistently exceed industry standards and LEP government requirements. Avantpage is fully prepared to handle increased workloads due to the 2014 Covered California deadline.
For information on how Avantpage can help your business, call us today at (530) 750-2040 to get a detailed translation-needs assessment.